ハワイアンキルトを中心にまわるメグの日々と仕事の日記

Quilt Hawaii 主催者よりの謝罪

Quilt Hawaii 2011にエントリーされました皆様へ。

日本に帰ってきてから今年のコンペティションのキルトサイズに関して
多くのお問い合わせをいただきました。
それはエントリーの規定より大きなサイズのキルトが展示されていたこと、
また、そのキルトが1位を受賞していたことに関しての疑問です。

日本のキルターの皆さんには規定のサイズを守ってエントリーするように
アナウンスしてきましたし、
みなさんその規定内でキルトをつくってきました。
大きなサイズのキルトをエントリーしたくても我慢している方がたくさんいらっしゃいました。
エントリーされたキルトの中には展示スペースが足りないということで、
縦横逆に展示されたものもありました。
日本人はルールを重んじます。
そのルールの中で一生懸命作品づくりをしています。
規定外であっても素晴らしいキルトだからせめて特別賞を、
というのならまだ理解できます。
しかしそれが1位になるという考え方は日本人にはフィットしません。
なぜ規定外のキルトのエントリーが許されて1位になったのかという質問に、
私は返事をすることができませんでした。
しかしこの多くの方の疑問に対して適切な回答をしないと、
日本人キルターは納得しないでしょう。

そこでこの質問に対してQuilt Hawaii の主催者にオフィシャルのコメントを求めました。
そしてその公式コメントをwebに載せることの承諾を得ています。
以下はQuilt Hawaii 主催者、Faye Labanaris のコメントです。
出来る限り忠実に翻訳しています。
エントリーなさった一人でも多くの方にご覧いただけることを希望します。


この誤りによって引き起こされたみなさんの苦痛に対して謝罪します。
このキルトは、エントリー期間の初期にエントリーされたうちの一つで、
作者は特別な許可を求めました。私は断るべきでした。
受付開始から2週目までに10作品のエントリーしか受け付けていませんでしたので、
作品数が少ないという懸念から、この作者のエントリーを認めました。
そして、次の2週間で日本から60点のエントリーがありました。
もしこの多くのキルト作品の参加の予測が出来ていたら、
私は、この作者のキルトエントリーを断っていました。
そのキルト作品は、QH’11のホストシティであるホノルルからの特別展示とだけするつもりでした。
そしてそれは、性質上、審査されるべきではありませんでしたが、
審査員がそのクラフトマンシップを強く感じ、わたしはその審査員の意見を尊重しました。
そうするべきではなかったし、この大きな誤りについて謝罪します。
二度とこのような誤りは起こしません。作品の展示が縦横違っていたことも申し訳ありません。
日本のキルターたちの作品はQHの特別なアートです。
作品はどれもユニークでラブリーで作品を見た人たちはみんなとても楽しみました。
今回の誤りの説明が理解していただけることを望みます。
重ねて心より深くお詫びいたします。
                        Faye Labanaris
コメント
No title
主催者からの返答は原文で掲載してください。
2011/08/06(土) 10:24 | URL | よみひとしらず #FOTi0RoY[ コメントの編集]
No title
翻訳は間違いのないようにネイティブの友人にもチェックしてもらいましたが、
本日原文を掲載いたしました。
ご確認いただけますようお願いいたします。
2011/08/06(土) 12:31 | URL | メグ #FSN72ZQU[ コメントの編集]
コメントの投稿
【Font & Icon】
管理者にだけ表示を許可する
calendar
07 | 2017/08 | 09
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -
profile

メグ

Author:メグ
メグとハワイアンキルトな日々へようこそ!
ハワイアンキルトデザイナーと
グラフィックデザイナーの
二つの仕事をしています。
メグの仕事や日々思うことを綴っています。

showcase
web shop
メグのショップ
最近の記事
最近のコメント
カテゴリ
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

TKDAA 2018
TKDAA 2018
著書
ハワイに暮らすキルト
ハワイに暮らすキルト
グラフィック社

デザイナーズ・ハワイアンバッグ
デザイナーズ・ハワイアンバッグ
グラフィック社

大人のハワイアンバッグ
大人のハワイアンバッグ
パッチワーク通信社

ハワイに咲くキルト
ハワイに咲くキルト
パッチワーク通信社

暮らしのハワイアンキルト
暮らしのハワイアンキルト
パッチワーク通信社
"ハワイアンキルトのこもの"改訂版

ハワイアンキルトのこもの
ハワイアンキルトのこもの
パッチワーク通信社
作品掲載誌
The Hawaiian Quilt
The Hawaiian Quilt

Quilts of Hawaii
Quilts of Hawaii CALENDAR 2017

キルトジャパン-2015年7月号夏
キルトジャパン-2015年7月号夏

パッチワーク倶楽部-2015年7月号
パッチワーク倶楽部-2015年7月号

パッチワーク倶楽部-2014年9月号
パッチワーク倶楽部-2014年9月号

キルトジャパン-2014年7月号夏
キルトジャパン-2014年7月号夏

パッチワーク倶楽部-2014年5月号
パッチワーク倶楽部 2014年5月号

キルトジャパン-2013年-05月号
キルトジャパン 2013年5月号

パッチワーク通信 2012年12月号
パッチワーク通信 2012年12月号

キルトジャパン-2011年-05月号
キルトジャパン 2011年5月号

キルトジャパン-2011年-03月号
キルトジャパン 2011年3月号

キルトジャパン-2010年-05月号
キルトジャパン 2010年5月号

キルトジャパン-2008年-05月号
キルトジャパン 2008年5月号

パッチワーク通信-2009年-08月号
パッチワーク通信 2009年8月号

パッチワーク倶楽部-2009年-11月号
パッチワーク倶楽部 2009年11月号
ブログ内検索
リンク
QRコード
QRコード